聖書 第一テモテ 5:1-2

伝道に参考になる成句です。

メシヤ・再臨主を不信した家庭連合でなく

これからの人を伝道すべきである。の意見もあります。

聖書 第一テモテ 5:1-2

老若男女に対するそれぞれの態度

翻訳比較

岩波翻訳委員会訳1995

540501君は年長者を叱りつけてはいけない。むしろ、父親に対するように〔やさしく〕諭しなさい。年少者は兄弟のように、

540502年長女性は母親のように、年少女性は姉妹のように、全き純真な思いをもって〔諭しなさい〕。

新共同訳1987

5:1 老人を叱ってはなりません。むしろ、自分の父親と思って諭しなさい。若い男は兄弟と思い、

5:2 年老いた婦人は母親と思い、若い女性には常に清らかな心で姉妹と思って諭しなさい

文語訳1917

“540501”,”老人を譴責すな、反つて之を父のごとく勸め、若き人を兄弟の如くに、”

“540502”,”老いたる女を母の如くに勸め、若き女を姉妹の如くに全き貞潔をもて勸めよ。”

****************************

聖書 第一テモテ 5:9-16

老寡婦は教会で働き、若き寡婦は結婚せよ

翻訳比較

岩波翻訳委員会訳1995

540509寡婦として〔教会に〕登録されるのは、満六十歳を下回らず、唯一人の男の妻で、540510立派な行ないによって良き評判を得ている人、たとえば子を養育し終えたり、客人を手厚くもてなしたり、聖なる人々の足を洗ってやったり、苦境にある人々を援助したり、あらゆる良い行ないに従事したりした人であるべきである。

540511しかし〔六十歳〕より若い寡掃たちは退けなさい。彼女らはキリストに背いて情欲に駆られる時、結婚したがるようになり、

540512〔こうして〕最初の信義を破ったという審判を受けるからだ。

540513と同時に彼女らは、家々をめぐり歩いて怠慢さを学び、しかも単に怠慢さだけではなく、〔信仰者には〕ふさわしくないことをしゃべることで冗舌や詮索癖をも〔学びとる〕。540514だから私は、〔六十歳〕より若い寡帰は結婚し、子を産み、家を取り仕切って、敵対者に〔私たちを〕誹謗するための機会を」一切与えないよう望む。

540515現にすでに一部〔の寡婦たち〕はサタンの後を追って〔本道から〕逸(そ)れたからだ。

540516もし女性信徒〔の身内〕に寡婦がいるならば、〔信徒である〕彼女が彼女たちを援助すべきで、教会が真の寡婦を援助できるように、教会に負担がかからないようにすべきである。

新共同訳1987

5:9 やもめとして登録するのは、六十歳未満の者ではなく、一人の夫の妻であった人、

5:10 善い行いで評判の良い人でなければなりません。子供を育て上げたとか、旅人を親切にもてなしたとか、聖なる者たちの足を洗ったとか、苦しんでいる人々を助けたとか、あらゆる善い業に励んだ者でなければなりません。

5:11 年若いやもめは登録してはなりません。というのは、彼女たちは、情欲にかられてキリストから離れると、結婚したがるようになり、

5:12 前にした約束を破ったという非難を受けることになるからです。

5:13 その上、彼女たちは家から家へと回り歩くうちに怠け癖がつき、更に、ただ怠けるだけでなく、おしゃべりで詮索好きになり、話してはならないことまで話しだします。

5:14 だから、わたしが望むのは、若いやもめは再婚し、子供を産み、家事を取りしきり、反対者に悪口の機会を一切与えないことです。

5:15 既に道を踏み外し、サタンについて行ったやもめもいるからです。

5:16 信者の婦人で身内にやもめがいれば、その世話をすべきであり、教会に負担をかけてはなりません。そうすれば教会は身寄りのないやもめの世話をすることができます。

 
にほんブログ村 哲学・思想ブログ サンクチュアリ教会へ
にほんブログ村
http://ping.blogmura.com/xmlrpc/g672y7ibj7hr

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中